I) Hochzeitsstück (Episode de noces)
Introduction
00.07 : motif 15
00.19 : motif 6 + 2/4
Couplet 1 (reprise de l’intro)01.17 : Sur un haut rocher le château étincelle, (motif 15)
Les cors retentissent et les tambours ;
Là siège la suite des hardis chevaliers,
Les femmes aux chaînes d’or.
02.01 : Que signifie donc l’écho jubilant et joyeux ? (motif 6 + 2/4)
Qu’est-ce qui luit et brille dans la salle du roi ?
O joie, hëia ! Joie !
02.37 : motif 4 (orchestre coulisse)
Couplet 203.16 : Et ne sais-tu pas pourquoi la joie ? (motif 6 + 4)
Hé ! Que je te dise :
03.55 : La reine célèbre ses noces aujourd’hui (motif 6 + 2/4)
00.00 : Avec le jeune chevalier. (motif 4)
04.18 : Regardez donc la fière reine ! (motif 6)
Aujourd’hui elle soumet son âme fière !
O joie, hëia ! Joie !
04.48 : motif 15
Couplet 305.21 : Que fait le roi d’être tellement silencieux et pâle ? (motif 3a + 8a)
Il n’entend pas les accents jubilants, (motif 8a)
06.39 : Ne voit pas les hôtes, fiers et riches, (motif 2)
07.21 : Ni la gracieuse beauté de la reine. (motif 3b)
07.43 : Que fait le roi d’être si pâle et silencieux ? Douleur (motif 13)
Qu’est-ce qu’il retourne dans sa tête ? Douleur
Un ménestrel se présente à la porte.
Que peut-il bien en être de ce ménestrel ?
O douleur, hélas, ô douleur !
08.57 : motif 11a + Dies irae : 09.35
Couplet 410.26 : « Hélas, ménestrel, mon cher ménestrel ! (motif 14)
Je dois me plaindre à toi :
11.01 : Pour une petite fleur aux belles couleurs, (motif
11.20 : Mon frère m’a assassiné. ( motif 12)
Dans la forêt blanchit mon jeune corps ;
Mon frère recherche en mariage une femme délicieuse ! »
O douleur, hélas, ô douleur ! (motif 4)
Couplet 512.56 : Le roi bondit de son trône (motif 15)
Et regarde dans le cercle de la noce ;
Et prend la flûte en une bravade sacrilège
Et la porte même à sa bouche.
O terreur, qu’est-ce qui retentit là !
Entendez-vous la nouvelle dans l’angoisse de la mort ?
Motif 4
Couplet 614.06 : « Hélas, frère, mon cher frère, (motif 14)
14.49 : Tu m’as assassiné ; (motif 8a)
Maintenant tu souffles dans un de mes os ;
De cela je dois me plaindre éternellement.
Qu’as-tu fait de livrer
Ma jeune vie à la mort ?
O douleur, hélas, ô douleur ! (motif 3b)
Couplet 716.38 : Sur le sol est étendue la reine, (motif 11b)
17.09 : Les timbales se taisent, et les cors ; (motif 15)
Avec terreur les chevaliers et les femmes fuient,
17.41 : Les vieux murs s’écroulent. (motif 3)
19.08 : Les lumières se sont éteintes dans la salle du roi. (motif 8b)
19.45 : Que reste-t-il donc du repas de ces noces ? (motif 2)
20.00 : Ah douleur ! (motif 3b)